Эдуард Хиль, давно и горячо любимый на постсоветском пространстве, и ставший в марте всемирно известным благодаря своему вокализу «Тро-ло-ло», похоже, вновь решился на штурм интернет - Олимпа.
Певец организовал международный конкурс на лучшие стихи для своего хит-вокализа "Тро-ло-ло". С 1 июня в течение четырех недель на сайте baltinfo.ru будут регулярно выставляться все присланные тексты. Еженедельно 20 лучших будет определяться голосованием "народного жюри", а 5 выберет экспертный совет.
Как говорит певец, это могут быть стихи о любви, о природе, о бабочках - о чем угодно, причем на любом языке мира. В жюри, которое возглавит сам Хиль, войдут носители всех языков, на которых будут присланы конкурсные тексты.
Забавно, что одними из первых на предложение вербализировать "Тро-ло-ло" откликнулась небезызвестная организация «Коммунисты Петербурга и области». Они заявили - к советской мелодии и стихи должны быть пролетарские.
Напомним, что хит "Тро-ло-ло", принесший певцу популярность в Интернете - это вокализ, написанный композитором Аркадием Островским еще в 1966 году, и получивший название «Я очень рад, ведь я, наконец, возвращаюсь домой».
Тогда, 44 года назад, музыка так и не обрела стихов. Как вспоминает сам Хиль - по цензурным соображением, ведь "с этой песней связана целая история. Для нее сначала были написаны стихи, но они были неудачные. То есть удачные, но в то время их нельзя было публиковать. Содержание было такое: «Я скачу по прерии на своем жеребце, мустанге таком-то, а моя любимая Мэри за тысячу миль отсюда вяжет для меня чулок». В то время опубликовать такое, конечно, не получилось".
Мери пришлась бы явно не ко двору в эпоху, когда даже за длинные волосы у мужчины можно было уехать в "солнечный Магадан".
Правда есть и другая версия того, почему будущий Интернет- хит остался тогда без слов.
Сын композитора Островского, Михаил уверен, что "никто ее слов не запрещал, просто музыку отец сочинил в период размолвки с поэтом Львом Ошаниным. Тот сказал ему, что стихи в песне главное и без поэта композитор - ноль. Вот папа и сказал ему в пылу ссоры: "Да мне вообще твои стихи не нужны, обойдусь".
Сложно сказать, как все было на самом деле, но, в любом случае, слова оказались действительно не нужны. Вокализ приобрел популярность, его исполнял не только Хиль, но и такие «звезды» как Валерий Ободзинский, Муслим Магомаев, венгерский певец Янош Коош.
Пика же популярности в эпоху "до Интернета", будущее «Тро-ло-ло» достигло в 1976 году благодаря цветному клипу, снятому в Швеции, где Эдуард Хиль был в то время на гастролях.
Благодаря отсутствию слов в песне, Хиль мог исполнять ее на всех «языках». Приезжая в Германию, он говорил публике, что сейчас споет песню на немецком языке. В Голландии говорилось, что песня будет на голландском языке, и так далее.
Главное, что реакция была везде одинаковая - позитивная. Слушатели ждали песню на своем родном языке, но...
«Сначала они думали, что закончатся эти бесконечные «ля-ля-ля» в первом куплете, потом - во втором, а на третьем куплете - начинали смеяться», - вспоминает Хиль.
Вторую жизнь хиту принес Интернет. Кстати, несмотря на то, что считается, будто первым старт новой волне популярности хиту дал зарубежный пользователь, пальму первенства все же следует отдать Рунету.
Еще в конце 2008 года ролик, представляющий собой запись фрагмента передачи «По волне моей памяти» с Олегом Нестеровым на ретро-канале «Время», был выложен в Сеть и набрал более 5,000,000 просмотров и более 13000 комментариев за несколько месяцев.
А интернет-сенсацией за рубежом вокализ Эдуарда Хиля стал только в 2010 году.
Все остальное, как говорится, уже история (новейшая).
Миллионы просмотров ролика на YouTube, теперь уже - со всего мира. Многоязычные записи в гостевой книге на сайте Эдуарда Хиля, в том числе и с приглашениями приехать на гастроли. Многочисленные версии хита в исполнении тех, кому он понравился.
А понравился он...всем. От домохозяек до голливудской богемы. Например, обладатель «Оскара» за роль в тарантиновских "Бесславных ублюдках" Кристоф Вальц - автор одной из самых популярных пародий на "Тро-ло-ло".
Сам Хиль отнесся к интернет - популярности с юмором, присущим человеку, познавшему вкус славы еще в молодости. "Слушают, да. Хорошая песня же. Ну, сегодня меня слушают, завтра другого", - такова была реакция певца на известие о своей всемирной популярности.
Интересно, что Хиль, узнавший о происходящем от внука и из российских СМИ, и вряд ли знающий термин «интернет-мем», очень точно почувствовал зыбкость сетевой славы.
Сколько их было таких, даже в Рунете, - Сява, Антон Уральский, Коля Воронов...
В любом случае, можно по-разному относиться к случившемуся, как к курьёзу или мировому признанию, но порадоваться за одного из ярчайших советских кумиров нужно обязательно.
Хиль для нас - это не только и столько "Тро-ло-ло", сколько фантастическое творческое долголетие и интересная судьба, включающая встречи с Гагариным и работу в парижском ресторане, "Поп-механику" Курехина и рок-проект "Хиль и сыновья".
И конечно, десятки настоящих хитов на все времена - "Зима", "На безымянной высоте", "Я шагаю по Москве", "Лунный камень", "С чего начинается Родина".
Перечислять можно часами, а лучше - услышать живьём. Кстати, сейчас это гораздо легче, предложения о гастролях Хилю сыпятся сотнями.
Обретет ли с помощью даже самого гениального текста "Тро-ло-ло" очередную, теперь уже третью жизнь - покажет время.
Судьба хита неисповедима и механизмов того, как сделать что-то по настоящему популярным, а не впихнуть в мозги с помощью МТV, не существует.
А что касается конкурса на лучший текст для "Тро-ло-ло"... Давайте лучше зададимся вопросом - стала бы композиция хитом, если бы у нее были слова?